綠茵場築本土情 中村祐人香港心 學廣東話研港足史 棄日籍紮根香江
2019/2/9

【明報專訊】「現在我已經是香港人了。」來港接近10年,港超傑志前鋒中村祐人於去年10月放棄日本國籍,取得特區護照成為香港人。這個並非只是一個身分,每年都在港度歲的他,加緊學習廣東話,還主動了解香港足球史,希望將來掛靴指導本地小將,以身作則做個「真香港人」。

文:余瑋、方嘉豪

圖:李紹昌

每逢農曆新年前夕,香港人都會行年宵,中村祐人也不例外。成為香港人後的首個新年,他帶同太太中村萌加行維園年宵,賞桃花、看豬年產品、首嘗冰糖葫蘆。新年期間,中村不是參加賀歲盃,就是觀戰,其餘時間多留家中,已婚5年的中村夫婦入鄉隨俗,派利市予親朋或隊友也成指定動作。

為港人身分自豪

去年10月前,中村祐人仍是以亞援身分參加香港聯賽;10月12日後,連續居港滿7年的他取得特區護照,即代表港足作客印尼,在國際友賽粉墨登場,「現在街上不少人遇到我時會提出合照,甚至有人多謝我代表港隊出賽。」中村行年宵當日,沿途也有青年認到他而上前要求合照;但網絡世界則有負面聲音,批評他放棄日本國籍,「對此我不會在乎,我為成為香港人感自豪。」

成為香港人後,中村祐人去年開始上課學廣東話,現在每周一天早上操練過後,下午上課1小時,由教師一對一授課學廣東話。今季轉投傑志的他,跟外援以英語溝通外,與唐建文、李毅凱等港將交談時,會盡量用廣東話。中村接受訪問時,都會迫使自己嘗試以廣東話回答:「現在我已是香港人,這是香港人的母語,我必須學習。太太比我更早學廣東話,而且比我講得更多、更好。」曾往葡萄牙外流,中村會說日語、英語及小量葡語,他承認廣東話更難:「尤其發音方面,除了講,學習上我會多寫。這很重要,寫得多才會更容易記起來。」

除了廣東話,中村還開始了解香港足球:「有時我會上網或YouTube,看香港足球歷史和比賽片段,在維基百科了解胡國雄和山度士等香港名將資料。」中村於去年5月,結束與太太經營4年多、指導居港日本孩童的足球學校,希望專注足球事業。上月剛滿32歲的他透露,掛靴後希望留港做教練,不止是指導日本學童:「我希望指導更多本地學童,因為我已經是香港人了。」

或無緣征亞冠外 養傷爭入港足

2009年來港加盟天水圍飛馬,中村說當初年輕自信,球場上自覺可做到任何事,但隨年紀增長,心態已不一樣:「現在明白到,我其實不能做所有事,我不是完美的人,我需要與隊友合作。」中村上半季在傑志僅上陣11場入2球,去年底小腿受傷關係,先後錯過代表港足踢省港盃及為傑志出戰高級組銀牌決賽。「藍鳥」將於下周二晚出戰亞冠外圍賽,作客馬來西亞霹靂,中村承認目前傷勢似乎難以隨隊候命,但他會耐心等待康復後,替球隊展示實力,再爭取入選港足。

十大熱門
一周十大